František Halas je český básník, současník Suzanne Renaudové a Bohuslava Reynka. Tyto verše a říkanky psal pro své dva syny Jana a Františka. Suzanne Renaudová pak přeložila tyto do té doby ve francouzštině nevydané dětské básničky pro své neteře, Suzanne a Magali. Překlad je často volný, tak, aby zachoval muzikálnost textů. Básničky jsou prezentovány společně s původním textem, v typografickém uspořádání, které hravě propojuje oba jazyky, českou a francouzskou verzi. Jako ilustrace byla vybrána díla Josefa Čapka, přítele Suzanne Renaudové a Bohuslava Reynka. Knihu na závěr doplňuje báseň Františka Halase Staré ženy, která která v adaptaci Suzanne Renaudové připomíná vnoučatům babičku, která je s nimi večer, než usnou.
Formát 18,7 x 15,3 cm.
80 stran. Vázaná, Barevná ilustrovaná obálka.
ISBN : 2–910544–05–2
Nakladatelství Romarin, Grenoble 1998.
Dvojjazyčné francouzsko-české vydání sbírky pětadvaceti básní psaných pro děti.
Překlad do češtiny Suzanne Renaud.
Poznámky o Františku Halasovi, Josefu Čapkovi, Suzanne Renaudové.
Černobílé ilustrace: 16 děl Josefa Čapka.
Kniha vychází s laskavou podporou Centre National du Livre, Paříž.
12,00€
Rozmarýn – Přátelé Suzanne Renaud a Bohuslava Reynka– Všechna práva vyhrazena – Právní ustanovení | Stránka realizovaná firmou Netygo
C’est s’informer, contribuer, échanger, se rencontrer,
et cultiver des liens nés d’une histoire centenaire.
L’association Romarin est une association à but non lucratif fondée à Grenoble (France) en 1993, régie par la loi du 1er juillet 1901 et enregistrée sous le n° 1/22101. Elle a pour objet de favoriser par tout moyen approprié la connaissance et le rayonnement des oeuvres de Suzanne Renaud et Bohuslav Reynek.
Znamená informovat se, přispívat, vyměňovat si názory, setkávat se a pěstovat vazby vzešlé ze stoleté tradice.
Nezisková společnost založená v Grenoblu v prosinci 1993 má za cíl uchovávat a objevovat grafické a básnické dílo českého grafika Bohuslava Reynka a básnické dílo jeho grenobelské manželky Suzanne Renaudové.